interco_m

Iako naslov na prvi pogled nema izravnu vezu sa radioamaterskim aktivnostima, smatramo da će mnogima biti interesantno spoznati činjenice o primjeni Morseove telegrafije u pomorstvu koja je osnova za Međunarodni signalni kodeks i obvezni dio obuke za skippere.

Međunarodni signalni kodeks (engl. International Code of Signals – INTERCO) koriste brodovi trgovačke i ratne mornarice kako bi odaslali važnu poruku o stanju broda i o namjerama njegovog zapovjednika kada postoji jezična barijera. Signali mogu biti poslani pomoću: signalnih zastava, semaforskom signalizacijom, svjetlosnim znacima, zvučnim signalima i radio valovima.

Značenje signala sa jednom zastavicom:

  • A (.-) Imam ronioca pod vodom, držati se dalje od mene i manevrirajte polagano.
  • B (-…) Utovaram/istovaram ili prevozim opasan teret.
  • C (-.-.) Da (potvrdan odgovor).
  • D (-..) Držite se dalje od mena – teško manevriram.
  • E (.) Mijenjam kurs u desno.
  • F (..-.) Onesposobljen sam, održavajte vezu samnom.
  • G (–.) Trebam peljara, (za ribarice “Dižem mrežu”).
  • H (…) Peljar je na plovilu.
  • I (..) Mijenjam kurs na lijevo.
  • J (.—) Imam požar i opasan teret na brodu, držite se dalje od mene.
  • K (-.-) Želim stupiti u vezu sa vama (znak poziva za predaju obavijesti).
  • L (.-..) Smjesta zaustavite vaše plovilo.
  • M (–) Moje plovilo je zaustavljeno i ne kreće se kroz vodu.
  • N (-.) Ne (negativan odgovor).
  • O (—) Čovjek u moru.
  • P (.–.) Na moru; Moje su mreže iznenada naišle na prepreku (upotrebljavaju ribarice).U luci; Sve osobe moraju doći na plovilo jer uskoro isplovljavamo.
  • Q (–.-) Stanje zdravlja na plovilu je dobro, molim slobodan promet.
  • R (.-.) Put je slobodan pored mene, možete proći.
  • S (…) Moji strojevi rade krmom.
  • T (-) Držite se dalje od mene.
  • U (..-) Vi plovite prema opasnosti.
  • V (…-) Trebam pomoć.
  • W (.–) Trebam liječničku pomoć.
  • X (-..-) Obustavite svoju namjeru i pazite na moje znakove.
  • Y (-.–) Moje sidro ore.
  • Z (–..) Trebam tegljača (za ribarice “spuštam mrežu).

interco_v1

Dobro je poznavati međunarodni signalni kodeks kako bismo u slučaju potrebe ili opasnosti bili od koristi nama samima kao i svim drugim sudionicima na moru. Npr. ako na moru začujete zvuk “CQ” to ne znači opći poziv nego “Da” i “Stanje zdravlja na plovilu je dobro, molim slobodan promet”, s druge strane odašiljanje signala “DX” znači da polovilo tone…

Ovo bi mogao biti dodatni poticaj svima CB-ašima i SSB-ašima da nauče telegrafiju kako bi osim održavanja radijskih kontakata bez poznavanja stranog jezika mogli održavati veze tijekom Aurore  Borealis, odnosno u uvjetima slabašne čujnosti i loših propagacija.

Miša, 9A4TA